giovedì 9 aprile 2009

BERE - MANGIARE - TO DRINK - TO EAT

Quando si mangia a tavola gli inglesi come verbo usano TO HAVE(in questo caso non significa AVERE bensì FARE).

In un discorso più ampio allora si usano TO DRINK/BERE e TO EAT/MANGIARE.

Ho bevuto una birra ed ho mangiato una pizza/I had a beer and a pizza.

Ho lavorato e poi ho mangiato/I worked and then I had my lunch/dinner.

Che si mangia stasera/what are we having tonight?

Beviamo qualcosa/shall we have something to drink?

Non mangia carne e non beve vino/she does not eat meat and does not drink wine.

In alcuni casi TO EAT va omesso e si cambia totalmente la costruzione della frase usando come sostantivi FOOD oppure MEAL/CIBO.

Non abbiamo mangiato molto bene/the food was not very good.

Di solito si mangia bene in Italia/the food is usually good in Italy.

Grazie, ho mangiato proprio bene/thanks, the food/meal was delicious.

Espressioni e parole simili:

Buon appetito/enjoy your meal/have a nice meal.

Cucina(inteso come luogo dove si cucina)/kitchen(da non confondere con chicken che vuol dire pollo).

Cucina(modo di cucinare)/cooking o più l'elegante cuisine.

Cuoco/cook, invece cooker è il forno.

Dolce(inteso come il cibo)/sweets(caramelle), dessert, pudding(dessert), cake/torta.

Fare colazione, pranzo, cena/to have breakfast, lunch and dinner.

Piatto/platew(il recicpiente), dish/specialità gastronomica, dishes/stoviglie, course/portata, primo piatto/first course/starter.

ricetta di cucina/recipe

Nessun commento: